. Merced a esto, hay que eludir su empleo en tiempos continuos, en tanto que no manifiestan acciones que suceden en un período temporal preciso.
Te puede interesar también:¿Cómo se escribe porque junto o separado?Los verbos de estado, o state verbs en inglés, se usan para expresar una condición. Consiga mucho más información sobre ellos y vea la manera adecuada de emplearlos. ler mais
Tiempos de los verbos de acción
La diferencia entre los verbos de acción y los verbos de no acción (verbos estáticos) es que se tienen la posibilidad de emplear en tiempos continuos, lo que quiere decir que disponen de tiempo presente, tiempo pasado y tiempo futuro. Hete aquí ciertos ejemplos:
Te puede interesar también:¿Cómo saber si un verbo es Stative?Verbo de acción: comer
Pensamientos y críticas
Los verbos estativos están íntimamente relacionados con pensamientos y críticas. Ciertos de estos verbos serían: aguardar (aguardar), estar en concordancia (en concordancia), discrepar (conflicto), opinar (opinar), acertar (acertar, meditar), rememorar (rememorar), meditar (meditar), representar (ofrecer), dudar (duda), ver (como), «imaginar» (imaginar).
Te puede interesar también:¿Cómo se escribe a cancelado o ha cancelado?- No mencionamos «recuerdo todo cuanto afirmaste», sino más bien «recuerdo todo cuanto afirmaste» (recuerdo todo cuanto afirmaste).
- No mencionamos «Anne piensa que lleva razón, pero dudo», sino más bien «Anne piensa que lleva razón, pero dudo»
Verbos con traducción al español
Esta es una lista de los verbos de estado más frecuentes. La tabla incluye la traducción al español y un caso de muestra del verbo en una oración.
Si no puede ver la tabla desde tu móvil inteligente o tablet, puedes inclinarlo a fin de que la mesa se agrande
Te puede interesar también:¿Qué es un verbo sin accion?Existen muchos verbos estativos en inglés:
1) Verbos que manifiestan deseos, opciones y sentimientos como: like, disgustar, querer, odiar, elegir, querer… (habrás visto expresiones en propaganda y canciones que emplean el presente continuo con ciertos de estos verbos I love it – McDonald – o I love you – canciones -, podría decirse que este empleo de estos verbos es fuerte – para enfatizarlo – y no deberían emplearse si deseamos ser adecuados en inglés – en canciones que tienden a ser ‘fallos’ de este género, pasa algo afín en castellano)
2) Verbos que manifiestan sentidos o percepciones: oír, ver, sonar, olfatear, saborear, agradar, sentir… (igual que el ejemplo de ‘me agrada’ o huele mal o huele bueno – no puede olfatear bien en este momento, entonces malo, entonces bueno… es algo persistente – si bien sea pequeño o tiempo)
Deja una respuesta